Rita Bueno Maia
- Published in print:
- 2021
- Published Online:
- January 2022
- ISBN:
- 9781800856905
- eISBN:
- 9781800853171
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781800856905.003.0007
- Subject:
- Literature, European Literature
This chapter examines the history of translation in/of the picaresque novel in relation to the concepts of heteroglossia (Bakhtin, 1935) and intertextuality (Kristeva, 1984), studying the systematic ...
More
This chapter examines the history of translation in/of the picaresque novel in relation to the concepts of heteroglossia (Bakhtin, 1935) and intertextuality (Kristeva, 1984), studying the systematic strategy of borrowing intertexts that may be said to have played an important role in the development of the picaresque novel in Spanish, French, and Portuguese as a heteroglossic genre. The first part discusses the theoretical framework and designates as intertexts the translated fragments inserted as episodes or intercalary short stories into Spanish, French, and Portuguese picaresque novels. The chapter contends that the identification of such (translated) intertexts allows picaresque novels from the seventeenth to nineteenth centuries to be described as eclectic translations (Ringmar, 2007). The second section dialogues with previous critical works on Guzmán de Alfarache (1599 and 1604) and Gil Blas de Santillane (1715–35) that have demonstrated the presence of a strong component of translation in the making of the picaresque novel, first in Spanish (Berruezo, 2011) and later in French (Cavillac, 1984). The last section uncovers alien discourses within four picaresque novels published in Portuguese in mid-nineteenth-century Paris.Less
This chapter examines the history of translation in/of the picaresque novel in relation to the concepts of heteroglossia (Bakhtin, 1935) and intertextuality (Kristeva, 1984), studying the systematic strategy of borrowing intertexts that may be said to have played an important role in the development of the picaresque novel in Spanish, French, and Portuguese as a heteroglossic genre. The first part discusses the theoretical framework and designates as intertexts the translated fragments inserted as episodes or intercalary short stories into Spanish, French, and Portuguese picaresque novels. The chapter contends that the identification of such (translated) intertexts allows picaresque novels from the seventeenth to nineteenth centuries to be described as eclectic translations (Ringmar, 2007). The second section dialogues with previous critical works on Guzmán de Alfarache (1599 and 1604) and Gil Blas de Santillane (1715–35) that have demonstrated the presence of a strong component of translation in the making of the picaresque novel, first in Spanish (Berruezo, 2011) and later in French (Cavillac, 1984). The last section uncovers alien discourses within four picaresque novels published in Portuguese in mid-nineteenth-century Paris.
Yael Halevi-Wise
- Published in print:
- 2012
- Published Online:
- June 2013
- ISBN:
- 9780804777469
- eISBN:
- 9780804781718
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Stanford University Press
- DOI:
- 10.11126/stanford/9780804777469.003.0007
- Subject:
- Society and Culture, Jewish Studies
This chapter offers a critical analysis of three contemporary historical novels that use picaresque features to portray the experiences of Jews and conversos in Spain, Portugal, and colonial Latin ...
More
This chapter offers a critical analysis of three contemporary historical novels that use picaresque features to portray the experiences of Jews and conversos in Spain, Portugal, and colonial Latin America. Written during the last quarter of the twentieth century, these novels link the literary and political history of the picaresque genre and highlight an ideological struggle that was also tackled in the original picaresque novels invented in Spain in the sixteenth and seventeenth centuries. These seminal works were written by Old and New Christians who had imagined the picaro as a converso. The historical fiction examined in this chapter are Tierra adentro (Inland, 1977) by Angelina Muñiz-Huberman, A estranha nação de Rafael Mendes (The Strange Nation of Rafael Mendes, 1983) by Moacyr Scliar, and 1492: Vida y tiempos de Juan Cabezón de Castilla (1492: The Life and Times of Juan Cabezón of Castile, 1985) by Homero Aridjis.Less
This chapter offers a critical analysis of three contemporary historical novels that use picaresque features to portray the experiences of Jews and conversos in Spain, Portugal, and colonial Latin America. Written during the last quarter of the twentieth century, these novels link the literary and political history of the picaresque genre and highlight an ideological struggle that was also tackled in the original picaresque novels invented in Spain in the sixteenth and seventeenth centuries. These seminal works were written by Old and New Christians who had imagined the picaro as a converso. The historical fiction examined in this chapter are Tierra adentro (Inland, 1977) by Angelina Muñiz-Huberman, A estranha nação de Rafael Mendes (The Strange Nation of Rafael Mendes, 1983) by Moacyr Scliar, and 1492: Vida y tiempos de Juan Cabezón de Castilla (1492: The Life and Times of Juan Cabezón of Castile, 1985) by Homero Aridjis.
Sal Nicolazzo
- Published in print:
- 2021
- Published Online:
- May 2021
- ISBN:
- 9780300241310
- eISBN:
- 9780300255706
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Yale University Press
- DOI:
- 10.12987/yale/9780300241310.003.0002
- Subject:
- Literature, 18th-century Literature
This chapter argues that in the late seventeenth century, vagrancy statutes are in formal conversation with the picaresque novel as both genres begin to circulate transatlantically. It contextualizes ...
More
This chapter argues that in the late seventeenth century, vagrancy statutes are in formal conversation with the picaresque novel as both genres begin to circulate transatlantically. It contextualizes Richard Head's 1665 novel The English Rogue — widely regarded to be the first picaresque novel written in English — in the rapid expansion of the Atlantic trade in bound servants. The chapter then proposes a new way of understanding the genre of the picaresque and its relation to the law. Scholars of early modern picaresque and its affiliated genres have long noted that the literary figure of the “rogue and vagabond” circulated in popular print before it became a legal category. However, in the late seventeenth century, as vagrancy law became an increasingly important tool for the management of impoverished populations and the distribution of these populations' labor across empire, the chapter reads picaresque not for the singular figure of the rogue, but for the way the genre's narrative structure allows for the conceptualization of populations and geographies.Less
This chapter argues that in the late seventeenth century, vagrancy statutes are in formal conversation with the picaresque novel as both genres begin to circulate transatlantically. It contextualizes Richard Head's 1665 novel The English Rogue — widely regarded to be the first picaresque novel written in English — in the rapid expansion of the Atlantic trade in bound servants. The chapter then proposes a new way of understanding the genre of the picaresque and its relation to the law. Scholars of early modern picaresque and its affiliated genres have long noted that the literary figure of the “rogue and vagabond” circulated in popular print before it became a legal category. However, in the late seventeenth century, as vagrancy law became an increasingly important tool for the management of impoverished populations and the distribution of these populations' labor across empire, the chapter reads picaresque not for the singular figure of the rogue, but for the way the genre's narrative structure allows for the conceptualization of populations and geographies.
Manuel Duran and Fay R. Rogg
- Published in print:
- 2006
- Published Online:
- October 2013
- ISBN:
- 9780300110227
- eISBN:
- 9780300134964
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Yale University Press
- DOI:
- 10.12987/yale/9780300110227.003.0003
- Subject:
- Literature, 17th-century and Restoration Literature
This chapter discusses how Cervantes experimented with different narrative models popular in the sixteenth century, at times improving, parodying, imitating, and reinventing them. There were three ...
More
This chapter discusses how Cervantes experimented with different narrative models popular in the sixteenth century, at times improving, parodying, imitating, and reinventing them. There were three main types of novels whose style and themes Cervantes could tap into: the romances of chivalry and the pastoral and picaresque novels.Less
This chapter discusses how Cervantes experimented with different narrative models popular in the sixteenth century, at times improving, parodying, imitating, and reinventing them. There were three main types of novels whose style and themes Cervantes could tap into: the romances of chivalry and the pastoral and picaresque novels.
Edward H. Friedman
- Published in print:
- 2015
- Published Online:
- June 2015
- ISBN:
- 9780199641925
- eISBN:
- 9780191800443
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/acprof:oso/9780199641925.003.0004
- Subject:
- Literature, European Literature, Prose (inc. letters, diaries)
The publication of Lazarillo de Tormes in 1554 marked a significant point in the development of European narrative. Paralleling its titular protagonist, this short work transgressed a number of ...
More
The publication of Lazarillo de Tormes in 1554 marked a significant point in the development of European narrative. Paralleling its titular protagonist, this short work transgressed a number of boundaries. Lazarillo defies the conventions of the idealistic fiction of the time as it helps to define new forms of realism and advances toward the realist novel of the eighteenth and nineteenth centuries. As demonstrated in Don Quixote, Cervantes seems to have learned a valuable lesson from picaresque narrative (Lazarillo and its successor, Mateo Alemán’s Guzmán de Alfarache) in terms of underscoring process along with product. This chapter focuses on early forms of the picaresque, the creation of a subgenre, the archetypal picaresque narratives (Lazarillo de Tormes, Guzmán de Alfarache, and La vida del buscón), other picaresque narratives of Early Modern Spain, including feminine variations, the picaresque and realism, the picaresque and Cervantes, and the continuity of the picaresque.Less
The publication of Lazarillo de Tormes in 1554 marked a significant point in the development of European narrative. Paralleling its titular protagonist, this short work transgressed a number of boundaries. Lazarillo defies the conventions of the idealistic fiction of the time as it helps to define new forms of realism and advances toward the realist novel of the eighteenth and nineteenth centuries. As demonstrated in Don Quixote, Cervantes seems to have learned a valuable lesson from picaresque narrative (Lazarillo and its successor, Mateo Alemán’s Guzmán de Alfarache) in terms of underscoring process along with product. This chapter focuses on early forms of the picaresque, the creation of a subgenre, the archetypal picaresque narratives (Lazarillo de Tormes, Guzmán de Alfarache, and La vida del buscón), other picaresque narratives of Early Modern Spain, including feminine variations, the picaresque and realism, the picaresque and Cervantes, and the continuity of the picaresque.
Paul Turner
- Published in print:
- 1990
- Published Online:
- October 2011
- ISBN:
- 9780198122395
- eISBN:
- 9780191671401
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/acprof:oso/9780198122395.003.0018
- Subject:
- Literature, 19th-century and Victorian Literature
Victorian travel-writers were keen anthropologists. Faced by difficulties almost as great as Polyphemus or Scylla and Charybdis, some earned the status of epic heroes. Some were mere ‘wanderers’, ...
More
Victorian travel-writers were keen anthropologists. Faced by difficulties almost as great as Polyphemus or Scylla and Charybdis, some earned the status of epic heroes. Some were mere ‘wanderers’, even tourists, trying to escape the pressures of urbanisation, but most of those mentioned here were in some sense explorers, or else pursued some interest like biology, geology, archaeology, or missionary work, which added an extra dimension to the story of their adventures. Travellers also tended to be individualists, intent on projecting and justifying their own personalities. So the travel-book of the period was often a rich mixture of elements from other genres, from epic, the picaresque novel, the scientific or religious treatise, and from autobiography. Charles Darwin’s Journal of Researches on the voyage of the Beagle recorded the initial field-work that led to his theory of evolution.Less
Victorian travel-writers were keen anthropologists. Faced by difficulties almost as great as Polyphemus or Scylla and Charybdis, some earned the status of epic heroes. Some were mere ‘wanderers’, even tourists, trying to escape the pressures of urbanisation, but most of those mentioned here were in some sense explorers, or else pursued some interest like biology, geology, archaeology, or missionary work, which added an extra dimension to the story of their adventures. Travellers also tended to be individualists, intent on projecting and justifying their own personalities. So the travel-book of the period was often a rich mixture of elements from other genres, from epic, the picaresque novel, the scientific or religious treatise, and from autobiography. Charles Darwin’s Journal of Researches on the voyage of the Beagle recorded the initial field-work that led to his theory of evolution.
Susanne Zepp
- Published in print:
- 2014
- Published Online:
- May 2015
- ISBN:
- 9780804787451
- eISBN:
- 9780804793148
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Stanford University Press
- DOI:
- 10.11126/stanford/9780804787451.003.0004
- Subject:
- Society and Culture, Jewish Studies
The third chapter focuses on the picaresque novel. Although the author of Lazarillo de Tormes, the first work of this genre, remains anonymous, the specifics of this text have repeatedly been ...
More
The third chapter focuses on the picaresque novel. Although the author of Lazarillo de Tormes, the first work of this genre, remains anonymous, the specifics of this text have repeatedly been interpreted with the author’s assumed Jewish or converso belonging in mind. The chapter offers a new interpretation of its literary form based on an archival discovery. These historical documents open up a new perspective on the first passage of Lazarillo de Tormes: One possible reading of the account given by the first-person narrator at the beginning of Lazarillo is that of a parody of the “genealogical information” which those suspected of being judaizante and those who applied for the appointment to or retention of a public office (which also included the office of town crier) had to submit to the Inquisition authorities.Less
The third chapter focuses on the picaresque novel. Although the author of Lazarillo de Tormes, the first work of this genre, remains anonymous, the specifics of this text have repeatedly been interpreted with the author’s assumed Jewish or converso belonging in mind. The chapter offers a new interpretation of its literary form based on an archival discovery. These historical documents open up a new perspective on the first passage of Lazarillo de Tormes: One possible reading of the account given by the first-person narrator at the beginning of Lazarillo is that of a parody of the “genealogical information” which those suspected of being judaizante and those who applied for the appointment to or retention of a public office (which also included the office of town crier) had to submit to the Inquisition authorities.
J. A. Garrido Ardila (ed.)
- Published in print:
- 2015
- Published Online:
- June 2015
- ISBN:
- 9780199641925
- eISBN:
- 9780191800443
- Item type:
- book
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/acprof:oso/9780199641925.001.0001
- Subject:
- Literature, European Literature, Prose (inc. letters, diaries)
This book traces the development of Spanish prose fiction, thus providing a comprehensive and detailed account of this important literary tradition. It opens with an introductory chapter that ...
More
This book traces the development of Spanish prose fiction, thus providing a comprehensive and detailed account of this important literary tradition. It opens with an introductory chapter that examines the evolution of the novel in Spain, with particular attention to the emergence of the novel as a genre during the sixteenth and seventeenth centuries and the bearing of Golden-Age fiction in later novelists of all periods. The introduction contextualizes the Spanish novel in the circumstances and milestones of Spain’s history and in the wider setting of European literature. The volume is comprised of chapters presented diachronically, from the sixteenth to the twenty-first centuries, in addition to others devoted to specific novelistic traditions (the chivalric romance, the picaresque, the modernist novel, the avant-gardist novel) and to some of the most salient authors (Cervantes, Zayas, Pardo Bazán, Galdós, and Baroja). This book takes the reader across the centuries to reveal the captivating life of the Spanish novel tradition and its phenomenal contribution to Western literature.Less
This book traces the development of Spanish prose fiction, thus providing a comprehensive and detailed account of this important literary tradition. It opens with an introductory chapter that examines the evolution of the novel in Spain, with particular attention to the emergence of the novel as a genre during the sixteenth and seventeenth centuries and the bearing of Golden-Age fiction in later novelists of all periods. The introduction contextualizes the Spanish novel in the circumstances and milestones of Spain’s history and in the wider setting of European literature. The volume is comprised of chapters presented diachronically, from the sixteenth to the twenty-first centuries, in addition to others devoted to specific novelistic traditions (the chivalric romance, the picaresque, the modernist novel, the avant-gardist novel) and to some of the most salient authors (Cervantes, Zayas, Pardo Bazán, Galdós, and Baroja). This book takes the reader across the centuries to reveal the captivating life of the Spanish novel tradition and its phenomenal contribution to Western literature.