Jeffrey Lawrence
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- December 2017
- ISBN:
- 9780190690205
- eISBN:
- 9780190690236
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/oso/9780190690205.003.0002
- Subject:
- Literature, American, 20th Century Literature
This chapter offers a periodization of the literatures of the Americas from the late nineteenth century through the postwar period. After acknowledging the emergence of a brief “transamerican ...
More
This chapter offers a periodization of the literatures of the Americas from the late nineteenth century through the postwar period. After acknowledging the emergence of a brief “transamerican literary imagination” forged in the early nineteenth century, I chart the gradual breakdown of this shared literary imagination in the second half of the nineteenth century and the concomitant rise of two distinct modes of literary production in the hemisphere: the US literature of experience and the Latin American literature of the reader. I track the emergence of these systems: in the United States, through the mid-nineteenth-century “American Renaissance,” the late nineteenth-century “age of realism,” the interwar “modernist” period, and the “postmodern” era of the second half of the century; in Latin America, through the modernismo of the turn of the twentieth century, the vanguardia movement of the 1920s and early 1930s, and the boom decades of the 1960s and 1970s.Less
This chapter offers a periodization of the literatures of the Americas from the late nineteenth century through the postwar period. After acknowledging the emergence of a brief “transamerican literary imagination” forged in the early nineteenth century, I chart the gradual breakdown of this shared literary imagination in the second half of the nineteenth century and the concomitant rise of two distinct modes of literary production in the hemisphere: the US literature of experience and the Latin American literature of the reader. I track the emergence of these systems: in the United States, through the mid-nineteenth-century “American Renaissance,” the late nineteenth-century “age of realism,” the interwar “modernist” period, and the “postmodern” era of the second half of the century; in Latin America, through the modernismo of the turn of the twentieth century, the vanguardia movement of the 1920s and early 1930s, and the boom decades of the 1960s and 1970s.
Jeffrey Einboden
- Published in print:
- 2013
- Published Online:
- September 2013
- ISBN:
- 9780748645640
- eISBN:
- 9780748689132
- Item type:
- book
- Publisher:
- Edinburgh University Press
- DOI:
- 10.3366/edinburgh/9780748645640.001.0001
- Subject:
- Literature, American, 19th Century Literature
Reading the early American canon through its Middle Eastern translations, Nineteenth-Century US Literature in Middle Eastern Languages examines prominent renditions of Henry Wadsworth Longfellow, ...
More
Reading the early American canon through its Middle Eastern translations, Nineteenth-Century US Literature in Middle Eastern Languages examines prominent renditions of Henry Wadsworth Longfellow, Washington Irving, Nathaniel Hawthorne, Herman Melville and Walt Whitman into Hebrew, Persian and Arabic. Tracing the revisionary processes which give rise to these Middle Eastern versions, the book argues that such translations offer unique and pivotal interpretations of their US sources, refiguring the American Renaissance through alterities of language, nationality and religion. The book suggests, in particular, that the importation of the US canon into arenas of Middle Eastern language serves to uncover implications latent within these American classics themselves, disclosing their compound cultural genealogies, while also promoting their complex participation within global cycles of textual transmission. Recovering Hebrew, Arabic and Persian renditions produced by seminal Middle Eastern artists and academics, the book also exposes illuminating readings of US literature previously neglected, accounting for the interpretations of prominent translators, novelists and scholars, such as Joseph Massel, Sīmīn Dāneshvar and Iḥsān ‘Abbās.Less
Reading the early American canon through its Middle Eastern translations, Nineteenth-Century US Literature in Middle Eastern Languages examines prominent renditions of Henry Wadsworth Longfellow, Washington Irving, Nathaniel Hawthorne, Herman Melville and Walt Whitman into Hebrew, Persian and Arabic. Tracing the revisionary processes which give rise to these Middle Eastern versions, the book argues that such translations offer unique and pivotal interpretations of their US sources, refiguring the American Renaissance through alterities of language, nationality and religion. The book suggests, in particular, that the importation of the US canon into arenas of Middle Eastern language serves to uncover implications latent within these American classics themselves, disclosing their compound cultural genealogies, while also promoting their complex participation within global cycles of textual transmission. Recovering Hebrew, Arabic and Persian renditions produced by seminal Middle Eastern artists and academics, the book also exposes illuminating readings of US literature previously neglected, accounting for the interpretations of prominent translators, novelists and scholars, such as Joseph Massel, Sīmīn Dāneshvar and Iḥsān ‘Abbās.