Regina Galasso
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- May 2019
- ISBN:
- 9781786941121
- eISBN:
- 9781789629354
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781786941121.003.0004
- Subject:
- Literature, European Literature
This part focuses on the travel texts of Julio Camba and Josep Pla, writers from opposite sides of the Iberian Peninsula, who wrote the city for professional reasons. The works of Camba and Pla ...
More
This part focuses on the travel texts of Julio Camba and Josep Pla, writers from opposite sides of the Iberian Peninsula, who wrote the city for professional reasons. The works of Camba and Pla present curious cases regarding translation and the city given the fact that they both are from regions in which Spanish is not the sole language, they both traveled extensively, and both have at least one entire book dedicated to New York City. In drawing associations between the two writers, as well as between the travel writer and the translator, this part outlines what they were they able to give their readers beyond another description of the cityscape. As Camba's and Pla's New York experience and their resulting texts strikingly marked the timeline of their work, this part argues for travel as an event that sharpens and broadens the creative imagination of writers as well as for a more robust reading of travel narratives as complex texts that carry within them aspects of the city that exceed the visual.Less
This part focuses on the travel texts of Julio Camba and Josep Pla, writers from opposite sides of the Iberian Peninsula, who wrote the city for professional reasons. The works of Camba and Pla present curious cases regarding translation and the city given the fact that they both are from regions in which Spanish is not the sole language, they both traveled extensively, and both have at least one entire book dedicated to New York City. In drawing associations between the two writers, as well as between the travel writer and the translator, this part outlines what they were they able to give their readers beyond another description of the cityscape. As Camba's and Pla's New York experience and their resulting texts strikingly marked the timeline of their work, this part argues for travel as an event that sharpens and broadens the creative imagination of writers as well as for a more robust reading of travel narratives as complex texts that carry within them aspects of the city that exceed the visual.
Anna Johnston
- Published in print:
- 2015
- Published Online:
- May 2016
- ISBN:
- 9780719091537
- eISBN:
- 9781526104120
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Manchester University Press
- DOI:
- 10.7228/manchester/9780719091537.003.0004
- Subject:
- History, Imperialism and Colonialism
This chapter draws upon the burgeoning genre of nineteenth-century travel writing to map a transcolonial and mobile consciousness through which New Zealand and Australian settler colonial identities ...
More
This chapter draws upon the burgeoning genre of nineteenth-century travel writing to map a transcolonial and mobile consciousness through which New Zealand and Australian settler colonial identities were forged. Travel writing created a direct link between Europe and the colonies, and this was made explicit through its mobile narrators, knowledge, and ideologies. Recent modes of conceptualising empire - from Ballantyne’s ‘webs of empire’ to Alan Lester’s ‘imperial networks’ to Peter Hulme’s ‘traffic’ to James Clifford’s ‘routes’ - are important to new understandings of past and present empires, and particularly of the production and circulation of colonial knowledge. Travel texts remind us that ‘national’ cultures emerged in a dialectical relationship with other colonial cultures as much as with Britain, and that crucial ideas about race, place, and identity were developed across the Tasman.Less
This chapter draws upon the burgeoning genre of nineteenth-century travel writing to map a transcolonial and mobile consciousness through which New Zealand and Australian settler colonial identities were forged. Travel writing created a direct link between Europe and the colonies, and this was made explicit through its mobile narrators, knowledge, and ideologies. Recent modes of conceptualising empire - from Ballantyne’s ‘webs of empire’ to Alan Lester’s ‘imperial networks’ to Peter Hulme’s ‘traffic’ to James Clifford’s ‘routes’ - are important to new understandings of past and present empires, and particularly of the production and circulation of colonial knowledge. Travel texts remind us that ‘national’ cultures emerged in a dialectical relationship with other colonial cultures as much as with Britain, and that crucial ideas about race, place, and identity were developed across the Tasman.
Kathryn N Jones, Carol Tully, and Heather Williams
- Published in print:
- 2020
- Published Online:
- January 2021
- ISBN:
- 9781789621433
- eISBN:
- 9781800341395
- Item type:
- book
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781789621433.001.0001
- Subject:
- Literature, Prose (inc. letters, diaries)
This book examines the representation of Wales and ‘Welshness’ in texts by French (including Breton) and German-speaking travellers from 1780 to the present day, focusing on key points in the period ...
More
This book examines the representation of Wales and ‘Welshness’ in texts by French (including Breton) and German-speaking travellers from 1780 to the present day, focusing on key points in the period of Welsh modernisation from the Industrial Revolution to the post-devolution era. Since the emergence of the travel narrative as a popular source of information and entertainment in the mid-18th century, writing about Wales has often been embedded and hidden in accounts of travel to ‘England’. This book seeks to redefine perceptions of Wales by problematizing the notion of ‘invisibility’ often ascribed to the Welsh context and by broadening perspectives outwards to encompass European perceptions. Works uncovered for the first time include travelogues, private correspondences, travel diaries, articles and blogs which have Wales or Welsh culture as their focus. The ‘travellers’ analysed in this volume ‘travellers’ feature those travelling for the purpose of leisure, scholarship or commerce as well as exiles and refugees. By focusing on Wales, a minoritized nation at the geographical periphery of Europe, the authors are able to problematize notions of hegemony and identity within the genre, relating to both the places encountered (the ‘travellee’ culture) and the places of origin (the travellers’ cultures). This book thereby makes an original contribution to studies in travel writing and provides an important case study of a culture often minoritized in the field, but that nevertheless provides a telling illustration of the dynamics of intercultural relations and representation.Less
This book examines the representation of Wales and ‘Welshness’ in texts by French (including Breton) and German-speaking travellers from 1780 to the present day, focusing on key points in the period of Welsh modernisation from the Industrial Revolution to the post-devolution era. Since the emergence of the travel narrative as a popular source of information and entertainment in the mid-18th century, writing about Wales has often been embedded and hidden in accounts of travel to ‘England’. This book seeks to redefine perceptions of Wales by problematizing the notion of ‘invisibility’ often ascribed to the Welsh context and by broadening perspectives outwards to encompass European perceptions. Works uncovered for the first time include travelogues, private correspondences, travel diaries, articles and blogs which have Wales or Welsh culture as their focus. The ‘travellers’ analysed in this volume ‘travellers’ feature those travelling for the purpose of leisure, scholarship or commerce as well as exiles and refugees. By focusing on Wales, a minoritized nation at the geographical periphery of Europe, the authors are able to problematize notions of hegemony and identity within the genre, relating to both the places encountered (the ‘travellee’ culture) and the places of origin (the travellers’ cultures). This book thereby makes an original contribution to studies in travel writing and provides an important case study of a culture often minoritized in the field, but that nevertheless provides a telling illustration of the dynamics of intercultural relations and representation.
Angela K. Smith
- Published in print:
- 2016
- Published Online:
- January 2017
- ISBN:
- 9780719096181
- eISBN:
- 9781526115027
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Manchester University Press
- DOI:
- 10.7228/manchester/9780719096181.003.0002
- Subject:
- History, Cultural History
For many British women the exoticism and difference of the East proved to be a powerful draw. The 'otherness' of their experiences in Serbia and Russia inspired them to adopt a range of different ...
More
For many British women the exoticism and difference of the East proved to be a powerful draw. The 'otherness' of their experiences in Serbia and Russia inspired them to adopt a range of different styles in their writing. Almost all memoirs engage with the journeys of the women as individuals across unfamiliar, at times even alien, landscapes, well as dealing with harsh reality of the war experience. Their literary heritage is often apparent in their language. This chapter examines some of the key primary texts through the genre of travel writing in particular and explores the alternative literary strategies employed by the women to tell their stories. It provides a context for women's travel writing at the beginning of the twentieth century, looking back to its development in the nineteenth.Less
For many British women the exoticism and difference of the East proved to be a powerful draw. The 'otherness' of their experiences in Serbia and Russia inspired them to adopt a range of different styles in their writing. Almost all memoirs engage with the journeys of the women as individuals across unfamiliar, at times even alien, landscapes, well as dealing with harsh reality of the war experience. Their literary heritage is often apparent in their language. This chapter examines some of the key primary texts through the genre of travel writing in particular and explores the alternative literary strategies employed by the women to tell their stories. It provides a context for women's travel writing at the beginning of the twentieth century, looking back to its development in the nineteenth.
Sarah Robertson
- Published in print:
- 2019
- Published Online:
- May 2020
- ISBN:
- 9781496824325
- eISBN:
- 9781496824370
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- University Press of Mississippi
- DOI:
- 10.14325/mississippi/9781496824325.003.0001
- Subject:
- Literature, 20th-century and Contemporary Literature
This chapter charts the long history of travel writing about the US South and explores the continued fascination and simultaneous repulsion with its poor whites. It discusses neo-colonial approaches ...
More
This chapter charts the long history of travel writing about the US South and explores the continued fascination and simultaneous repulsion with its poor whites. It discusses neo-colonial approaches to the region and poverty in the work of writers including Pamela Petro, V.S. Naipaul, and Paul Theroux, and the cosmopolitan perspectives advanced by writers such as Bill Bryson and Eddy L. Harris. It compares representations of Atlanta as the embodiment of the New South with romanticized accounts of rural poverty and proposes that the realities of contemporary poverty either go unrecognized or are aligned with the economics of the Global South rather than with US economics that shape the Global North. It critically examines stereotyping, appeals to authenticity and questions the impact of tourism on the region.Less
This chapter charts the long history of travel writing about the US South and explores the continued fascination and simultaneous repulsion with its poor whites. It discusses neo-colonial approaches to the region and poverty in the work of writers including Pamela Petro, V.S. Naipaul, and Paul Theroux, and the cosmopolitan perspectives advanced by writers such as Bill Bryson and Eddy L. Harris. It compares representations of Atlanta as the embodiment of the New South with romanticized accounts of rural poverty and proposes that the realities of contemporary poverty either go unrecognized or are aligned with the economics of the Global South rather than with US economics that shape the Global North. It critically examines stereotyping, appeals to authenticity and questions the impact of tourism on the region.
Regina Galasso
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- May 2019
- ISBN:
- 9781786941121
- eISBN:
- 9781789629354
- Item type:
- book
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781786941121.001.0001
- Subject:
- Literature, European Literature
The cultural production of Spanish-speaking New York is closely linked to the Caribbean and to Latin America at large, but the city also plays a pivotal role in the work of a host of authors from the ...
More
The cultural production of Spanish-speaking New York is closely linked to the Caribbean and to Latin America at large, but the city also plays a pivotal role in the work of a host of authors from the Iberian Peninsula, writing in Spanish, Catalan, and English. In many cases, their New York City texts have marked their careers and the history of their national literatures. Drawing from a variety of genres, Translating New York recovers cultural narratives occluded by single linguistic or national literary histories, and proposes that reading these texts through the lens of translation unveils new pathways of cultural circulation and influence. Looking beyond representations of the city's physical space, Translating New York suggests that travel to the city and contact with New York's multilingual setting ignited a heightened sensitivity towards both the verbal and non-verbal languages of the city, garnering literary achievement and aesthetic innovation. Analyzing the novels, poetry, and travel narratives of Felipe Alfau, José Moreno Villa, Julio Camba, and Josep Pla, this book uncovers an international perspective of Iberian literatures. Translating New York aims to rethink Iberian literatures through the transatlantic travels of influential writers.Less
The cultural production of Spanish-speaking New York is closely linked to the Caribbean and to Latin America at large, but the city also plays a pivotal role in the work of a host of authors from the Iberian Peninsula, writing in Spanish, Catalan, and English. In many cases, their New York City texts have marked their careers and the history of their national literatures. Drawing from a variety of genres, Translating New York recovers cultural narratives occluded by single linguistic or national literary histories, and proposes that reading these texts through the lens of translation unveils new pathways of cultural circulation and influence. Looking beyond representations of the city's physical space, Translating New York suggests that travel to the city and contact with New York's multilingual setting ignited a heightened sensitivity towards both the verbal and non-verbal languages of the city, garnering literary achievement and aesthetic innovation. Analyzing the novels, poetry, and travel narratives of Felipe Alfau, José Moreno Villa, Julio Camba, and Josep Pla, this book uncovers an international perspective of Iberian literatures. Translating New York aims to rethink Iberian literatures through the transatlantic travels of influential writers.
Regina Galasso
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- May 2019
- ISBN:
- 9781786941121
- eISBN:
- 9781789629354
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781786941121.003.0001
- Subject:
- Literature, European Literature
The introduction offers an overview of the critical tendencies surrounding Iberian literatures and their relationship with New York City, and situates this book within Iberian literary studies as ...
More
The introduction offers an overview of the critical tendencies surrounding Iberian literatures and their relationship with New York City, and situates this book within Iberian literary studies as well as within Translation Studies. Additionally, the introduction presents the theoretical influences and conceptual framework of the book which emphasize the role of translation in travel and the city not only as a physical site but also as an audible one.Less
The introduction offers an overview of the critical tendencies surrounding Iberian literatures and their relationship with New York City, and situates this book within Iberian literary studies as well as within Translation Studies. Additionally, the introduction presents the theoretical influences and conceptual framework of the book which emphasize the role of translation in travel and the city not only as a physical site but also as an audible one.
Susan M. Johns
- Published in print:
- 2013
- Published Online:
- May 2015
- ISBN:
- 9780719089992
- eISBN:
- 9781781706039
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Manchester University Press
- DOI:
- 10.7228/manchester/9780719089992.003.0006
- Subject:
- History, British and Irish Medieval History
This chapter considers the historiography of Nest and women in medieval Wales, broadly understood, from the early eighteenth century to the emergence of formal academic historiography. It assesses ...
More
This chapter considers the historiography of Nest and women in medieval Wales, broadly understood, from the early eighteenth century to the emergence of formal academic historiography. It assesses the Welsh historiography, both formal and as expressed in other genres, especially travel writing, showing divergent tendencies to view Nest either with horror or embarrassment, or to make her a heroine; and this will be related to the ways in which she is made to relate to the English, and also to conceptions of the proper behaviour of a medieval princess. Comparison will be made with the developing historiography of contemporary Welsh princes.Less
This chapter considers the historiography of Nest and women in medieval Wales, broadly understood, from the early eighteenth century to the emergence of formal academic historiography. It assesses the Welsh historiography, both formal and as expressed in other genres, especially travel writing, showing divergent tendencies to view Nest either with horror or embarrassment, or to make her a heroine; and this will be related to the ways in which she is made to relate to the English, and also to conceptions of the proper behaviour of a medieval princess. Comparison will be made with the developing historiography of contemporary Welsh princes.
Regina Galasso
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- May 2019
- ISBN:
- 9781786941121
- eISBN:
- 9781789629354
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781786941121.003.0003
- Subject:
- Literature, European Literature
This part studies the New York prose and poetry of José Moreno Villa, one of the most overlooked cultural figures of twentieth-century Iberian Studies. As a gateway to the context surrounding Moreno ...
More
This part studies the New York prose and poetry of José Moreno Villa, one of the most overlooked cultural figures of twentieth-century Iberian Studies. As a gateway to the context surrounding Moreno Villa's New York, this part begins with a prefatory discussion of Federico García Lorca and his epistolary writing in which he assesses travel to New York as one of the most useful experiences of his life while also repeatedly noting the continuous linguistic negotiations surrounding him while in the city. Then, this part introduces Moreno Villa and the fruits of his transatlantic travel: Pruebas de Nueva York (1927) and Jacinta la pelirroja (1929). Overall, it argues that Moreno Villa's past experiences coupled with his vulnerable linguistic position, as a result of travel, tuned him in the languages of photography, jazz, and the careful use of Spanish, English, and other languages. In doing so, this part proposes that Moreno Villa's literary New York brought his readers more than a superficial experience but one that introduced new discourses and considerations of language and its relationship to other media.Less
This part studies the New York prose and poetry of José Moreno Villa, one of the most overlooked cultural figures of twentieth-century Iberian Studies. As a gateway to the context surrounding Moreno Villa's New York, this part begins with a prefatory discussion of Federico García Lorca and his epistolary writing in which he assesses travel to New York as one of the most useful experiences of his life while also repeatedly noting the continuous linguistic negotiations surrounding him while in the city. Then, this part introduces Moreno Villa and the fruits of his transatlantic travel: Pruebas de Nueva York (1927) and Jacinta la pelirroja (1929). Overall, it argues that Moreno Villa's past experiences coupled with his vulnerable linguistic position, as a result of travel, tuned him in the languages of photography, jazz, and the careful use of Spanish, English, and other languages. In doing so, this part proposes that Moreno Villa's literary New York brought his readers more than a superficial experience but one that introduced new discourses and considerations of language and its relationship to other media.
Melissa Dickson
- Published in print:
- 2019
- Published Online:
- May 2020
- ISBN:
- 9781474443647
- eISBN:
- 9781474477055
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Edinburgh University Press
- DOI:
- 10.3366/edinburgh/9781474443647.003.0003
- Subject:
- Literature, Criticism/Theory
Chapter 2 explores the use of the Arabian Nights as a familiar cultural narrative through which the burgeoning practices of archaeology, geology, geography and ethnography might be communicated. In ...
More
Chapter 2 explores the use of the Arabian Nights as a familiar cultural narrative through which the burgeoning practices of archaeology, geology, geography and ethnography might be communicated. In this period, the imaginary voyage and adventures of the Arabian Nights, known since childhood, profoundly interacted with actual voyages above and below the ground, providing a narrative template for approaching new experiences that was already familiar to British readers. At the same time, this narrative strategy infused those emergent sciences with an enduring form of magic, or magical thinking, in the adult world, which informed processes of thinking about the physical laws of nature, the elements that comprise the globe, and new technological developments of the period. The magical possibilities and treasures of the Arabian Nights held an irresistible fascination for Western readers, who did not want to relinquish fully to the emergent discipline of science the potential meanings and possibilities of Eastern exploration.Less
Chapter 2 explores the use of the Arabian Nights as a familiar cultural narrative through which the burgeoning practices of archaeology, geology, geography and ethnography might be communicated. In this period, the imaginary voyage and adventures of the Arabian Nights, known since childhood, profoundly interacted with actual voyages above and below the ground, providing a narrative template for approaching new experiences that was already familiar to British readers. At the same time, this narrative strategy infused those emergent sciences with an enduring form of magic, or magical thinking, in the adult world, which informed processes of thinking about the physical laws of nature, the elements that comprise the globe, and new technological developments of the period. The magical possibilities and treasures of the Arabian Nights held an irresistible fascination for Western readers, who did not want to relinquish fully to the emergent discipline of science the potential meanings and possibilities of Eastern exploration.
Simon Cooke
- Published in print:
- 2013
- Published Online:
- September 2013
- ISBN:
- 9780748675463
- eISBN:
- 9780748684373
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Edinburgh University Press
- DOI:
- 10.3366/edinburgh/9780748675463.003.0001
- Subject:
- Literature, 20th-century and Contemporary Literature
The Introduction outlines ‘travellers’ tales of wonder’ as an area of inquiry, and as a demonstrable presence in contemporary international literature – despite a tendency to regard travel in the ...
More
The Introduction outlines ‘travellers’ tales of wonder’ as an area of inquiry, and as a demonstrable presence in contemporary international literature – despite a tendency to regard travel in the period in terms of belatedness, nostalgia, and disenchantment. It provides an introductory assessment of the research fields of studies in travel writing and in wonder, as well as scholarship on the individual writers Chatwin, Naipaul, and Sebald, and presents the approach and structure of the book as one seeking to bring these research fields together, with a more comparative point of view.Less
The Introduction outlines ‘travellers’ tales of wonder’ as an area of inquiry, and as a demonstrable presence in contemporary international literature – despite a tendency to regard travel in the period in terms of belatedness, nostalgia, and disenchantment. It provides an introductory assessment of the research fields of studies in travel writing and in wonder, as well as scholarship on the individual writers Chatwin, Naipaul, and Sebald, and presents the approach and structure of the book as one seeking to bring these research fields together, with a more comparative point of view.
Sharif Gemie and Brian Ireland
- Published in print:
- 2017
- Published Online:
- May 2018
- ISBN:
- 9781526114624
- eISBN:
- 9781526132437
- Item type:
- book
- Publisher:
- Manchester University Press
- DOI:
- 10.7228/manchester/9781526114624.001.0001
- Subject:
- History, Social History
This is the first history of the hippy trail. Based on interviews and self-published works, it records the joys and pains of budget travel out to Kathmandu, India, Afghanistan and other ‘points east’ ...
More
This is the first history of the hippy trail. Based on interviews and self-published works, it records the joys and pains of budget travel out to Kathmandu, India, Afghanistan and other ‘points east’ during the 1960s and 1970s. It’s written in a clear, simple style, and it provides a detailed analysis of the motivations and the experiences of the hundreds of thousands of young people who travelled eastwards. The happiness and calm that many found is noted, but the work also has a critical edge: it notes the limitations of the travellers’ journeys and the mistakes they made. We discuss the rapidly changing meanings and connotations of the term ‘hippy’, and set these themes in the context of the 1960s counter-culture.
The work is structured around four key debates: were the travellers simply motivated by a search for drugs? Did they encounter love or sexual freedom on the road? Were they just tourists? Did they resemble pilgrims? Finally a fifth chapter considers how the travellers have been represented in films, novels and autobiographical accounts.
We’ve written this book with two main audiences in mind: firstly, people with some personal interest in the trail, such as the travellers themselves (or their children); secondly, students taking courses concerned with the 1960s and its counter-cultures.Less
This is the first history of the hippy trail. Based on interviews and self-published works, it records the joys and pains of budget travel out to Kathmandu, India, Afghanistan and other ‘points east’ during the 1960s and 1970s. It’s written in a clear, simple style, and it provides a detailed analysis of the motivations and the experiences of the hundreds of thousands of young people who travelled eastwards. The happiness and calm that many found is noted, but the work also has a critical edge: it notes the limitations of the travellers’ journeys and the mistakes they made. We discuss the rapidly changing meanings and connotations of the term ‘hippy’, and set these themes in the context of the 1960s counter-culture.
The work is structured around four key debates: were the travellers simply motivated by a search for drugs? Did they encounter love or sexual freedom on the road? Were they just tourists? Did they resemble pilgrims? Finally a fifth chapter considers how the travellers have been represented in films, novels and autobiographical accounts.
We’ve written this book with two main audiences in mind: firstly, people with some personal interest in the trail, such as the travellers themselves (or their children); secondly, students taking courses concerned with the 1960s and its counter-cultures.
Vincent Debaene
- Published in print:
- 2014
- Published Online:
- September 2014
- ISBN:
- 9780226106908
- eISBN:
- 9780226107233
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- University of Chicago Press
- DOI:
- 10.7208/chicago/9780226107233.003.0007
- Subject:
- Anthropology, Social and Cultural Anthropology
This chapter situates ethnographic fieldwork in relation to changing conceptions of travel and travel literature in France. In the early twentieth century, grand voyages from the Romantic period fell ...
More
This chapter situates ethnographic fieldwork in relation to changing conceptions of travel and travel literature in France. In the early twentieth century, grand voyages from the Romantic period fell out of favor and exoticist literature gained in popularity thanks to developments in the press and mass media. Chapter 6 examines how the idea of a “true” voyage became the site of an intense symbolic competition between travelers and how French anthropologists dealt with this competition. Highlighting the communicability of scientific discourse and its pedagogical relationship to a broad public, they sought to constitute their discipline against tourism and the exoticism of travel writing as a popular genre. Drawing on examples from Michel Leiris’s disillusionment with the model of cultural initiation in L’Afrique fantôme and from Claude Lévi-Strauss’s Tristes Tropiques, the chapter ultimately shows how both authors gradually realized that the commonly held idea of travel could not provide a framework for ethnography, and that anthropological fieldwork in fact implied renouncing the idea of the voyage.Less
This chapter situates ethnographic fieldwork in relation to changing conceptions of travel and travel literature in France. In the early twentieth century, grand voyages from the Romantic period fell out of favor and exoticist literature gained in popularity thanks to developments in the press and mass media. Chapter 6 examines how the idea of a “true” voyage became the site of an intense symbolic competition between travelers and how French anthropologists dealt with this competition. Highlighting the communicability of scientific discourse and its pedagogical relationship to a broad public, they sought to constitute their discipline against tourism and the exoticism of travel writing as a popular genre. Drawing on examples from Michel Leiris’s disillusionment with the model of cultural initiation in L’Afrique fantôme and from Claude Lévi-Strauss’s Tristes Tropiques, the chapter ultimately shows how both authors gradually realized that the commonly held idea of travel could not provide a framework for ethnography, and that anthropological fieldwork in fact implied renouncing the idea of the voyage.
Lisa C. Robertson
- Published in print:
- 2019
- Published Online:
- May 2019
- ISBN:
- 9781526123503
- eISBN:
- 9781526141972
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Manchester University Press
- DOI:
- 10.7228/manchester/9781526123503.003.0012
- Subject:
- Literature, 19th-century and Victorian Literature
This chapter evaluates the writing Harkness produced during her time living in the countries that are now India, Pakistan, and Sri Lanka. Placing Harkness’s work in a nineteenth-century tradition of ...
More
This chapter evaluates the writing Harkness produced during her time living in the countries that are now India, Pakistan, and Sri Lanka. Placing Harkness’s work in a nineteenth-century tradition of British historiographical writing about India that begins with James Mill’s History of British India (1817), the chapter argues that her work during this period consciously eschews conventional historical methodology and offers an important counter-narrative to colonial history. It suggests that in her attention to the ways that social movements and political institutions shape people’s daily lives, which is set within a broad foundation of personal knowledge, Harkness’s writing engages more ardently with the conventions of cultural history than it does with those of travel writing.Less
This chapter evaluates the writing Harkness produced during her time living in the countries that are now India, Pakistan, and Sri Lanka. Placing Harkness’s work in a nineteenth-century tradition of British historiographical writing about India that begins with James Mill’s History of British India (1817), the chapter argues that her work during this period consciously eschews conventional historical methodology and offers an important counter-narrative to colonial history. It suggests that in her attention to the ways that social movements and political institutions shape people’s daily lives, which is set within a broad foundation of personal knowledge, Harkness’s writing engages more ardently with the conventions of cultural history than it does with those of travel writing.
Gigi Adair
- Published in print:
- 2019
- Published Online:
- May 2020
- ISBN:
- 9781789620375
- eISBN:
- 9781789629804
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9781789620375.003.0002
- Subject:
- Literature, 20th-century and Contemporary Literature
This chapter is the first of two on recent novels which rewrite and write back to key texts of anthropology. It first examines the way Kincaid’s 1996 novel conceptualizes postcolonial kinship and its ...
More
This chapter is the first of two on recent novels which rewrite and write back to key texts of anthropology. It first examines the way Kincaid’s 1996 novel conceptualizes postcolonial kinship and its understanding of the destruction, perversion and exploitation of intimate bonds by colonial rule. It then turns to the novel’s engagement with the tradition of ethnographic travel writing on the Caribbean, particularly that of Froude and Lévi-Strauss, to argue that the novel demonstrates the strategic use of a discourse of failure. By embracing, rather than rejecting, colonial accusations of civilizational lack in the Caribbean, the novel is able to effectively reflect back and thereby sabotage such imperialist ideologies. Nonetheless, the limits of this strategy of become clear in the novel’s imagination of the figure of Xuela’s Carib mother. Here, the novel’s embrace of a discourse of failure echoes, rather than undermines, colonial and anthropological accounts of Caribbean indigenous groups and their supposedly inevitable demise, and thus it also partly reproduces the ethnographic gaze.Less
This chapter is the first of two on recent novels which rewrite and write back to key texts of anthropology. It first examines the way Kincaid’s 1996 novel conceptualizes postcolonial kinship and its understanding of the destruction, perversion and exploitation of intimate bonds by colonial rule. It then turns to the novel’s engagement with the tradition of ethnographic travel writing on the Caribbean, particularly that of Froude and Lévi-Strauss, to argue that the novel demonstrates the strategic use of a discourse of failure. By embracing, rather than rejecting, colonial accusations of civilizational lack in the Caribbean, the novel is able to effectively reflect back and thereby sabotage such imperialist ideologies. Nonetheless, the limits of this strategy of become clear in the novel’s imagination of the figure of Xuela’s Carib mother. Here, the novel’s embrace of a discourse of failure echoes, rather than undermines, colonial and anthropological accounts of Caribbean indigenous groups and their supposedly inevitable demise, and thus it also partly reproduces the ethnographic gaze.
James Williams
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- January 2020
- ISBN:
- 9780746312216
- eISBN:
- 9781789629064
- Item type:
- book
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9780746312216.001.0001
- Subject:
- Literature, Poetry
Edward Lear wrote a well-known autobiographical poem that begins “How pleasant to know Mr Lear!” But how well do we really know him? On the one hand he is, in John Ashbery’s words, “one of the most ...
More
Edward Lear wrote a well-known autobiographical poem that begins “How pleasant to know Mr Lear!” But how well do we really know him? On the one hand he is, in John Ashbery’s words, “one of the most popular poets who ever lived”; on the other hand he has often been overlooked or marginalized by scholars and in literary histories. This book, the first full length critical study of the poet since the 1980s, sets out to re-introduce Lear and to accord him his proper place: as a major Victorian figure of continuing appeal and relevance, and especially as a poet of beauty, comedy, and profound ingenuity. It approaches Lear’s work thematically, tracing some of its most fundamental subjects and situations. Grounded in attentive close readings, it connects Lear’s nonsense poetry with his various other creative endeavours: as a zoological illustrator and landscape painter, a travel writer, and a prolific diarist and correspondent.Less
Edward Lear wrote a well-known autobiographical poem that begins “How pleasant to know Mr Lear!” But how well do we really know him? On the one hand he is, in John Ashbery’s words, “one of the most popular poets who ever lived”; on the other hand he has often been overlooked or marginalized by scholars and in literary histories. This book, the first full length critical study of the poet since the 1980s, sets out to re-introduce Lear and to accord him his proper place: as a major Victorian figure of continuing appeal and relevance, and especially as a poet of beauty, comedy, and profound ingenuity. It approaches Lear’s work thematically, tracing some of its most fundamental subjects and situations. Grounded in attentive close readings, it connects Lear’s nonsense poetry with his various other creative endeavours: as a zoological illustrator and landscape painter, a travel writer, and a prolific diarist and correspondent.
Jane Mahony and Eve Patten
- Published in print:
- 2016
- Published Online:
- January 2017
- ISBN:
- 9780719097584
- eISBN:
- 9781526115225
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Manchester University Press
- DOI:
- 10.7228/manchester/9780719097584.003.0006
- Subject:
- Literature, Criticism/Theory
This chapter surveys Grimshaw’s writing from its Ulster origins and considers her as one of several independent women writers in the period who successfully adapted an instinctive feminism to the ...
More
This chapter surveys Grimshaw’s writing from its Ulster origins and considers her as one of several independent women writers in the period who successfully adapted an instinctive feminism to the increasing conservatism of an international publishing marketplace in the 1890s. It focuses on one of Grimshaw’s novels, the romantic literary thriller Broken Away (1897), set in Portadown, Dublin, Wicklow and London, as a portrait of the fin-de-siècle commercial Irish author. The chapter considers the novel’s commentary on the pressurised concept of the ‘New Woman’ in the light of the changing editorial priorities of Grimshaw’s first publisher John Lane/The Bodley Head, as the company attempted to distance itself from the decadence of Wilde and Beardsley on one hand, and the feminist excesses of George Egerton on the other. It compares this initial foray with a later publishing encounter, this time with the recently-formed Mills and Boon, who produced Grimshaw’s 1911 adventure story When the Red Gods Call, the tale of an Irishman’s fortunes in New Guinea. In this case, Grimshaw’s astute response to the tastes of an expanding popular readership can be seen to have dovetailed with the marketing and distribution skills of her new publishers, paving the way to her status as a bestselling author.Less
This chapter surveys Grimshaw’s writing from its Ulster origins and considers her as one of several independent women writers in the period who successfully adapted an instinctive feminism to the increasing conservatism of an international publishing marketplace in the 1890s. It focuses on one of Grimshaw’s novels, the romantic literary thriller Broken Away (1897), set in Portadown, Dublin, Wicklow and London, as a portrait of the fin-de-siècle commercial Irish author. The chapter considers the novel’s commentary on the pressurised concept of the ‘New Woman’ in the light of the changing editorial priorities of Grimshaw’s first publisher John Lane/The Bodley Head, as the company attempted to distance itself from the decadence of Wilde and Beardsley on one hand, and the feminist excesses of George Egerton on the other. It compares this initial foray with a later publishing encounter, this time with the recently-formed Mills and Boon, who produced Grimshaw’s 1911 adventure story When the Red Gods Call, the tale of an Irishman’s fortunes in New Guinea. In this case, Grimshaw’s astute response to the tastes of an expanding popular readership can be seen to have dovetailed with the marketing and distribution skills of her new publishers, paving the way to her status as a bestselling author.
Joan Mickelson Gaughan
- Published in print:
- 2013
- Published Online:
- January 2014
- ISBN:
- 9780198092148
- eISBN:
- 9780199082780
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/acprof:oso/9780198092148.003.0012
- Subject:
- History, Social History
The acquisition of empire allowed women to travel about and explore India as they never had been able to before. The result was a new genre of literature in English—travel writing by women. After ...
More
The acquisition of empire allowed women to travel about and explore India as they never had been able to before. The result was a new genre of literature in English—travel writing by women. After Jemima Kindersley in 1777, Maria Graham became the second woman to publish journals and letters about India (1812 and 1814). She set the pattern for popularizing the more scholarly work of the Orientalists but she and many of the women who followed her, such as Fanny Parkes and Emma Roberts, also show an enthusiasm and open-minded curiosity about India, not limited to the zenana or sati. Much of what ordinary men and women in Britain would know of India in the early nineteenth century would come from travel writing, especially that done by women.Less
The acquisition of empire allowed women to travel about and explore India as they never had been able to before. The result was a new genre of literature in English—travel writing by women. After Jemima Kindersley in 1777, Maria Graham became the second woman to publish journals and letters about India (1812 and 1814). She set the pattern for popularizing the more scholarly work of the Orientalists but she and many of the women who followed her, such as Fanny Parkes and Emma Roberts, also show an enthusiasm and open-minded curiosity about India, not limited to the zenana or sati. Much of what ordinary men and women in Britain would know of India in the early nineteenth century would come from travel writing, especially that done by women.
James Williams
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- January 2020
- ISBN:
- 9780746312216
- eISBN:
- 9781789629064
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.3828/liverpool/9780746312216.003.0004
- Subject:
- Literature, Poetry
This chapter is about Lear’s experiences as a traveller, and how they shaped him as a writer. It considers the way his poems and paintings are animated by dramas of arrival, departure, and being left ...
More
This chapter is about Lear’s experiences as a traveller, and how they shaped him as a writer. It considers the way his poems and paintings are animated by dramas of arrival, departure, and being left behind. It considers, using evidence from Lear’s travel writing, the relationship between the experience of being a foreigner, and hearing unfamiliar languages, and the creation of nonsense words. It concludes with an extended close reading of “The Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bò”.Less
This chapter is about Lear’s experiences as a traveller, and how they shaped him as a writer. It considers the way his poems and paintings are animated by dramas of arrival, departure, and being left behind. It considers, using evidence from Lear’s travel writing, the relationship between the experience of being a foreigner, and hearing unfamiliar languages, and the creation of nonsense words. It concludes with an extended close reading of “The Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bò”.
Andrea Kaston Tange
- Published in print:
- 2019
- Published Online:
- January 2020
- ISBN:
- 9781474433907
- eISBN:
- 9781474465120
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Edinburgh University Press
- DOI:
- 10.3366/edinburgh/9781474433907.003.0017
- Subject:
- Literature, Women's Literature
Illustrated papers were not only crucial for imaging women’s bodies and identities but also for depicting other cultures, often through an imperialist lens. As Andrea Kaston Tange notes in this ...
More
Illustrated papers were not only crucial for imaging women’s bodies and identities but also for depicting other cultures, often through an imperialist lens. As Andrea Kaston Tange notes in this essay, weeklies such as the Illustrated London News responded to the opening up of Japan after 1854 with illustrations ‘that tended to draw more heavily on tropes that depicted a country that was artistically very fine in part because it was simultaneously woefully behind in modern technologies’ (p. 273). To some degree, Isabella Bird (1831‒1904), in her travel narrative Unbeaten Tracks in Japan (1880), reiterates these Orientalist strategies, yet she also, through letterpress descriptions and visual representations, balanced ‘fairyland’ imagery with realist detail that defies stereotypes and self-reflexively draws attention to her own status as a foreign spectacle. Tange’s essay challenges us to view women writers’ relationship to the colonialist discourse of illustrated journalism in complex terms, as a ‘series of layered registers, a palimpsest of meaning’ (p. 273).Less
Illustrated papers were not only crucial for imaging women’s bodies and identities but also for depicting other cultures, often through an imperialist lens. As Andrea Kaston Tange notes in this essay, weeklies such as the Illustrated London News responded to the opening up of Japan after 1854 with illustrations ‘that tended to draw more heavily on tropes that depicted a country that was artistically very fine in part because it was simultaneously woefully behind in modern technologies’ (p. 273). To some degree, Isabella Bird (1831‒1904), in her travel narrative Unbeaten Tracks in Japan (1880), reiterates these Orientalist strategies, yet she also, through letterpress descriptions and visual representations, balanced ‘fairyland’ imagery with realist detail that defies stereotypes and self-reflexively draws attention to her own status as a foreign spectacle. Tange’s essay challenges us to view women writers’ relationship to the colonialist discourse of illustrated journalism in complex terms, as a ‘series of layered registers, a palimpsest of meaning’ (p. 273).