He Baogang
- Published in print:
- 2013
- Published Online:
- May 2014
- ISBN:
- 9789888208135
- eISBN:
- 9789888268283
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Hong Kong University Press
- DOI:
- 10.5790/hongkong/9789888208135.003.0003
- Subject:
- Education, Educational Policy and Politics
In his chapter He Baogang identifies a distinct linguistic trajectory over the longue durée of Chinese history: what he terms a type of “Chinese linguistic imperialism,” which makes multilingual ...
More
In his chapter He Baogang identifies a distinct linguistic trajectory over the longue durée of Chinese history: what he terms a type of “Chinese linguistic imperialism,” which makes multilingual education an unstable, and possibly untenable, proposition in contemporary China. The spread of Han characters (hanzi), he argues, has closely followed the expansion of Han culture and political rule—a sort of “soft power” that has resulted in the gradual, yet inextricable decline of alternative, minority languages. He suggests that this history of linguistic imperialism, as signified by the traditional concept of “Great Unity” (datong) and the administrative tradition of gaitu guiliu (replacing native chieftains with Han administrators), serves as a powerful counterbalance to Fei Xiaotong’s pluralistic unity paradigm, and ultimately presents a serious barrier to any bona fide and practical multicultural education in China. While He Baogang stakes out a normative claim for multilingualism, language is but one element of cultural diversity, and one can point to numerous examples of ethnicity that is not based on language.Less
In his chapter He Baogang identifies a distinct linguistic trajectory over the longue durée of Chinese history: what he terms a type of “Chinese linguistic imperialism,” which makes multilingual education an unstable, and possibly untenable, proposition in contemporary China. The spread of Han characters (hanzi), he argues, has closely followed the expansion of Han culture and political rule—a sort of “soft power” that has resulted in the gradual, yet inextricable decline of alternative, minority languages. He suggests that this history of linguistic imperialism, as signified by the traditional concept of “Great Unity” (datong) and the administrative tradition of gaitu guiliu (replacing native chieftains with Han administrators), serves as a powerful counterbalance to Fei Xiaotong’s pluralistic unity paradigm, and ultimately presents a serious barrier to any bona fide and practical multicultural education in China. While He Baogang stakes out a normative claim for multilingualism, language is but one element of cultural diversity, and one can point to numerous examples of ethnicity that is not based on language.
David Huddart
- Published in print:
- 2014
- Published Online:
- January 2015
- ISBN:
- 9781781380253
- eISBN:
- 9781781381540
- Item type:
- book
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.5949/liverpool/9781781380253.001.0001
- Subject:
- Linguistics, English Language
In the context of English’s apparent worldwide spread, this book brings together the fields of postcolonial studies and world Englishes, arguing that this is a necessary and long overdue connection. ...
More
In the context of English’s apparent worldwide spread, this book brings together the fields of postcolonial studies and world Englishes, arguing that this is a necessary and long overdue connection. Although postcolonial studies appears to have its origins in literary studies, and accordingly in the study of language, in fact there have been few connections with fields in linguistics that are clearly relevant to postcolonial approaches to English in particular. The book chiefly makes connections with the growing field of World Englishes studies, considering points of contact, differences in emphasis, and fundamental disagreements. It proposes that postcolonial studies can be renewed through engaging with World Englishes studies, but also that postcolonial studies as a discipline can offer powerful frameworks for World Englishes studies itself. The book examines the existing and potential connections between the fields through examples such as postcolonial dictionaries, postcolonial composition, the language of global citizenship, and the interface between World Literatures and World Englishes. It concludes that World Englishes, by contrast with a monolithic Global English, contribute to a vision of communication that resists globalization’s demand for accessibility and transparency.Less
In the context of English’s apparent worldwide spread, this book brings together the fields of postcolonial studies and world Englishes, arguing that this is a necessary and long overdue connection. Although postcolonial studies appears to have its origins in literary studies, and accordingly in the study of language, in fact there have been few connections with fields in linguistics that are clearly relevant to postcolonial approaches to English in particular. The book chiefly makes connections with the growing field of World Englishes studies, considering points of contact, differences in emphasis, and fundamental disagreements. It proposes that postcolonial studies can be renewed through engaging with World Englishes studies, but also that postcolonial studies as a discipline can offer powerful frameworks for World Englishes studies itself. The book examines the existing and potential connections between the fields through examples such as postcolonial dictionaries, postcolonial composition, the language of global citizenship, and the interface between World Literatures and World Englishes. It concludes that World Englishes, by contrast with a monolithic Global English, contribute to a vision of communication that resists globalization’s demand for accessibility and transparency.
David Huddart
- Published in print:
- 2014
- Published Online:
- January 2015
- ISBN:
- 9781781380253
- eISBN:
- 9781781381540
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Liverpool University Press
- DOI:
- 10.5949/liverpool/9781781380253.003.0002
- Subject:
- Linguistics, English Language
This chapter articulates postcolonial studies and World Englishes, initially by exploring connections that have already been made, either explicitly or implicitly. It considers the different ...
More
This chapter articulates postcolonial studies and World Englishes, initially by exploring connections that have already been made, either explicitly or implicitly. It considers the different understandings of each term, before bringing the two together in terms of specific histories and also shared problems. Importantly, the chapter discusses the ways in which English’s spread is a form of linguistic imperialism, but it continues to examine the extent to which World Englishes escape from the assumptions associated with postcolonial studies. Finally, the chapter outlines the ways in which this book differs from previous articulations of the two fields.Less
This chapter articulates postcolonial studies and World Englishes, initially by exploring connections that have already been made, either explicitly or implicitly. It considers the different understandings of each term, before bringing the two together in terms of specific histories and also shared problems. Importantly, the chapter discusses the ways in which English’s spread is a form of linguistic imperialism, but it continues to examine the extent to which World Englishes escape from the assumptions associated with postcolonial studies. Finally, the chapter outlines the ways in which this book differs from previous articulations of the two fields.
Angel M. Y. Lin and Evelyn Y. F. Man
- Published in print:
- 2009
- Published Online:
- May 2013
- ISBN:
- 9789622099586
- eISBN:
- 9789888180233
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Hong Kong University Press
- DOI:
- 10.5790/hongkong/9789622099586.003.0001
- Subject:
- Education, Secondary Education
In this chapter, debates revolving around the global spread of English, linguistic imperialism, World Englishes and the theories of postcolonial performativity are introduced. Is English a cultural ...
More
In this chapter, debates revolving around the global spread of English, linguistic imperialism, World Englishes and the theories of postcolonial performativity are introduced. Is English a cultural imperialistic tool of the West, or is English being increasingly hybridized and used for their own daily purposes by many Southeast Asian people? How is language policy and planning (LPP) related to the creation of social and educational (in) equalities? The chapter discusses these issues and concludes with the proposal that Southeast Asian postcolonial societies need to develop their own LPP frameworks.Less
In this chapter, debates revolving around the global spread of English, linguistic imperialism, World Englishes and the theories of postcolonial performativity are introduced. Is English a cultural imperialistic tool of the West, or is English being increasingly hybridized and used for their own daily purposes by many Southeast Asian people? How is language policy and planning (LPP) related to the creation of social and educational (in) equalities? The chapter discusses these issues and concludes with the proposal that Southeast Asian postcolonial societies need to develop their own LPP frameworks.