Thorsten Fögen
- Published in print:
- 2018
- Published Online:
- October 2018
- ISBN:
- 9780198804208
- eISBN:
- 9780191842405
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/oso/9780198804208.003.0002
- Subject:
- Classical Studies, Literary Studies: Classical, Early, and Medieval, Prose and Writers: Classical, Early, and Medieval
The chapter explores reflections on the practice of letter-writing, with equal attention to instructional handbooks (esp. Demetrius’ Περὶ ἑρμηνείας, Iulius Victor’s Rhetorica, Pseudo-Demetrius’ ...
More
The chapter explores reflections on the practice of letter-writing, with equal attention to instructional handbooks (esp. Demetrius’ Περὶ ἑρμηνείας, Iulius Victor’s Rhetorica, Pseudo-Demetrius’ Τύποι ἐπιστολικοί, Pseudo-Libanius’ Ἐπιστολιμαῖοι χαρακτῆρες, and Erasmus of Rotterdam’s De conscribendis epistolis) and the meta-generic statements that letter-writers routinely embed in their correspondence (with a special focus on Cicero, Ovid, Seneca, and Pliny the Younger). In both types of sources, what one might call the social dimension of style registers as a primary concern: in order for the letter to fulfil its purpose, namely to generate a special bond between sender and recipient, the chosen idiolect has to be ‘appropriate’ (πρέπον/aptum) to the interpersonal relationship and its specific circumstances and exigencies. Shared stylistic values and the willingness of the letter-writer to adjust his character to that of the recipient generate a sense of community between the correspondents.Less
The chapter explores reflections on the practice of letter-writing, with equal attention to instructional handbooks (esp. Demetrius’ Περὶ ἑρμηνείας, Iulius Victor’s Rhetorica, Pseudo-Demetrius’ Τύποι ἐπιστολικοί, Pseudo-Libanius’ Ἐπιστολιμαῖοι χαρακτῆρες, and Erasmus of Rotterdam’s De conscribendis epistolis) and the meta-generic statements that letter-writers routinely embed in their correspondence (with a special focus on Cicero, Ovid, Seneca, and Pliny the Younger). In both types of sources, what one might call the social dimension of style registers as a primary concern: in order for the letter to fulfil its purpose, namely to generate a special bond between sender and recipient, the chosen idiolect has to be ‘appropriate’ (πρέπον/aptum) to the interpersonal relationship and its specific circumstances and exigencies. Shared stylistic values and the willingness of the letter-writer to adjust his character to that of the recipient generate a sense of community between the correspondents.