Mamoru Saito (ed.)
- Published in print:
- 2014
- Published Online:
- May 2014
- ISBN:
- 9780199945207
- eISBN:
- 9780199389025
- Item type:
- book
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/acprof:oso/9780199945207.001.0001
- Subject:
- Linguistics, Syntax and Morphology
Comparative syntax has been playing an increasingly important role in research in syntactic theory. Japanese has also been discussed in comparative perspective, but the comparison has been mostly ...
More
Comparative syntax has been playing an increasingly important role in research in syntactic theory. Japanese has also been discussed in comparative perspective, but the comparison has been mostly with English. This volume aims to pursue the comparative syntax of Japanese with other Asian languages and, by doing so, to make original contributions to syntactic theory. The first three chapters examine the noun phrase structures in Chinese and Japanese and try to attribute their differences to the head parameter while accounting for their similarities at the same time. The next two chapters take up ellipsis, investigating the distributions of argument ellipsis in Japanese, Chinese, and Turkish and pursuing their relation to the absence of ϕ -feature agreement; and comparing ellipsis in Japanese and Korean and proposing a microparameter that accounts for their differences. Chapter 6 sheds new light on “rightward scrambling” in Japanese by comparing it with the parallel phenomenon in Turkish and presenting an original analysis. Chapters 7 and 8 explore the interpretive mechanisms for wh-phrases in situ by a detailed comparison of Chinese and Japanese. The last two chapters compare the distributions of nonnominative subjects in Japanese and languages of India, both Indo-Aryan and Dravidian. These pioneering works pinpoint and offer analyses for the differences.Less
Comparative syntax has been playing an increasingly important role in research in syntactic theory. Japanese has also been discussed in comparative perspective, but the comparison has been mostly with English. This volume aims to pursue the comparative syntax of Japanese with other Asian languages and, by doing so, to make original contributions to syntactic theory. The first three chapters examine the noun phrase structures in Chinese and Japanese and try to attribute their differences to the head parameter while accounting for their similarities at the same time. The next two chapters take up ellipsis, investigating the distributions of argument ellipsis in Japanese, Chinese, and Turkish and pursuing their relation to the absence of ϕ -feature agreement; and comparing ellipsis in Japanese and Korean and proposing a microparameter that accounts for their differences. Chapter 6 sheds new light on “rightward scrambling” in Japanese by comparing it with the parallel phenomenon in Turkish and presenting an original analysis. Chapters 7 and 8 explore the interpretive mechanisms for wh-phrases in situ by a detailed comparison of Chinese and Japanese. The last two chapters compare the distributions of nonnominative subjects in Japanese and languages of India, both Indo-Aryan and Dravidian. These pioneering works pinpoint and offer analyses for the differences.
Richard Bowring
- Published in print:
- 2016
- Published Online:
- December 2016
- ISBN:
- 9780198795230
- eISBN:
- 9780191836534
- Item type:
- chapter
- Publisher:
- Oxford University Press
- DOI:
- 10.1093/acprof:oso/9780198795230.003.0017
- Subject:
- History, World Early Modern History, History of Ideas
This chapter traces how Motoori Norinaga built on the base provided by Kamo no Mabuchi, extending the study of the past from poetry to the Record of Ancient Matters (Kojiki). Norinaga devoted his ...
More
This chapter traces how Motoori Norinaga built on the base provided by Kamo no Mabuchi, extending the study of the past from poetry to the Record of Ancient Matters (Kojiki). Norinaga devoted his life to deciphering this text, because he believed it contained the essence of a Japan that had been lost after the introduction of things Chinese. Xenophobic to the core, Norinaga thought it was possible via this kind of scholarship not only to discover Japan’s origins but even to generate a return to a ‘prelapsarian’ state of harmony. The anti-Chinese rhetoric was not accepted by all and had no discernible influence on Tokugawa foreign policy, but it certainly led to a flourishing tradition of ‘Japanese studies’ that challenged the high status previously enjoyed by the study of classical Chinese.Less
This chapter traces how Motoori Norinaga built on the base provided by Kamo no Mabuchi, extending the study of the past from poetry to the Record of Ancient Matters (Kojiki). Norinaga devoted his life to deciphering this text, because he believed it contained the essence of a Japan that had been lost after the introduction of things Chinese. Xenophobic to the core, Norinaga thought it was possible via this kind of scholarship not only to discover Japan’s origins but even to generate a return to a ‘prelapsarian’ state of harmony. The anti-Chinese rhetoric was not accepted by all and had no discernible influence on Tokugawa foreign policy, but it certainly led to a flourishing tradition of ‘Japanese studies’ that challenged the high status previously enjoyed by the study of classical Chinese.